VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

spoločnosti Let's Smile s.r.o.
Posledná aktualizácia: apríl 2026

1. Úvodné ustanovenia

1.1 Identifikácia poskytovateľa

Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len "VOP") upravujú práva a povinnosti medzi spoločnosťou:

Let's Smile s.r.o.
IČO: 56 437 811
DIČ: 2122307209
Sídlo: Abovská 352/80, 044 11 Ždaňa, Slovenská republika
E-mail: info@letssmile.sk
Web: www.letssmile.sk

(ďalej len "Poskytovateľ")

a fyzickou alebo právnickou osobou, ktorá si objednáva služby, prenájom zariadení, eventové vybavenie alebo inú činnosť z ponuky Poskytovateľa (ďalej len "Objednávateľ").

1.2 Právny rámec

Tieto VOP sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä:

  • zákonom č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník,

  • zákonom č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník,

  • zákonom č. 108/2024 Z. z. o ochrane spotrebiteľa,

  • zákonom č. 22/2004 Z. z. o elektronickom obchode,

  • zákonom č. 391/2015 Z. z. o alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov,

  • zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov,

  • Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (GDPR),

  • a ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky.

1.3 Spotrebiteľ a podnikateľ

Ak je Objednávateľom spotrebiteľ, použijú sa ustanovenia právnych predpisov na ochranu spotrebiteľa. Ak je Objednávateľom podnikateľ, použijú sa príslušné ustanovenia Obchodného zákonníka, ak z týchto VOP alebo kogentných právnych predpisov nevyplýva inak.

1.4 Súčasť zmluvy

Tieto VOP tvoria neoddeliteľnú súčasť každej objednávky, cenovej ponuky, potvrdenia rezervácie, zmluvy alebo inej dohody medzi Poskytovateľom a Objednávateľom, pokiaľ sa strany písomne nedohodnú inak.

1.5 Prednosť individuálnej dohody

Ak sa individuálna písomná dohoda strán odchyľuje od týchto VOP, má prednosť individuálna dohoda.

2. Rozsah služieb

2.1 Druhy služieb

Poskytovateľ poskytuje najmä tieto služby a plnenia:

  • prenájom detských a dospelých atrakcií,

  • prenájom nafukovacích atrakcií, športových a interaktívnych atrakcií,

  • penové párty, detské zóny a tematické atrakcie,

  • animačné programy, maskoti, tvorivé dielne, maľovanie na tvár a balónové modelovanie,

  • prenájom fotobúdok, fotokútikov a 360 video zariadení,

  • fotografovanie, kamerovanie a súvisiace spracovanie výstupov,

  • výzdobu, eventový inventár a doplnkové eventové služby,

  • občerstvenie a súvisiace eventové služby,

  • komplexnú organizáciu podujatí a eventy na mieru.

2.2 Individuálny rozsah plnenia

Presný rozsah služieb, technické podmienky, cena, miesto, termín, čas dodania, čas montáže a demontáže, rozsah obsluhy, ako aj osobitné požiadavky Objednávateľa sú určené vždy individuálnou dohodou strán.

2.3 Charakter prezentačných materiálov

Fotografie, videá, popisy služieb, ukážky výstupov, vizualizácie, ilustračné obrázky a obsah zverejnený na webe alebo sociálnych sieťach Poskytovateľa majú informačný a ilustračný charakter, ak nie je výslovne uvedené inak.

3. Objednávka a uzatvorenie zmluvy

3.1 Spôsob objednania

Objednávku je možné uskutočniť najmä:

  • prostredníctvom kontaktného alebo objednávkového formulára,

  • e-mailom,

  • telefonicky,

  • prostredníctvom sociálnych sietí,

  • osobne,

  • alebo iným spôsobom, ktorý Poskytovateľ akceptuje.

3.2 Obsah objednávky

Objednávka by mala obsahovať najmä:

  • identifikačné a kontaktné údaje Objednávateľa,

  • špecifikáciu požadovaných služieb,

  • termín a miesto realizácie,

  • čas začiatku a predpokladaný čas trvania,

  • technické a organizačné podmienky miesta,

  • prípadné osobitné požiadavky.

3.3 Vznik zmluvného vzťahu

Zmluvný vzťah vzniká okamihom, keď dôjde k jednému z nasledujúcich úkonov:

  • písomnému potvrdeniu objednávky Poskytovateľom,

  • podpisu zmluvy alebo potvrdenia rezervácie,

  • úhrade rezervačného poplatku alebo zálohy,

  • alebo inému preukázateľnému potvrdeniu záväznej objednávky zo strany Poskytovateľa.

3.4 Právo odmietnuť objednávku

Poskytovateľ je oprávnený objednávku odmietnuť najmä vtedy, ak:

  • požadovaný termín už nie je dostupný,

  • miesto realizácie nezodpovedá bezpečnostným alebo technickým požiadavkám,

  • Objednávateľ neposkytne potrebnú súčinnosť,

  • existujú odôvodnené pochybnosti o riadnom splnení povinností Objednávateľa,

  • alebo by realizácia bola v rozpore s právnymi predpismi, dobrými mravmi alebo bezpečnostnými pravidlami.

3.5 Cenová ponuka a jej platnosť

Ak Poskytovateľ vypracuje cenovú ponuku, táto má spravidla platnosť 7 dní odo dňa jej odoslania, pokiaľ nie je v ponuke uvedené inak. Poskytovateľ si vyhradzuje právo upraviť cenovú ponuku, ak sa po jej zaslaní zmení rozsah požadovaného plnenia, miesto realizácie, technické podmienky, termín alebo iné rozhodujúce okolnosti.

4. Cena a platobné podmienky

4.1 Cena služieb

Ceny služieb sú dohodou strán. Cenník alebo orientačné ceny uvedené na webovej stránke, sociálnych sieťach alebo v propagačných materiáloch majú informatívny charakter, ak nie je výslovne uvedené, že ide o záväznú cenu.

4.2 Rezervačný poplatok

Poskytovateľ je oprávnený požadovať rezervačný poplatok alebo zálohu. Uhradením rezervačného poplatku Objednávateľ potvrdzuje záväznosť rezervácie a Poskytovateľ rezervuje kapacity, termín, personál, techniku a organizačné zdroje potrebné na realizáciu.

4.3 Splatnosť

Ak nie je dohodnuté inak:

  • rezervačný poplatok je splatný v lehote uvedenej v cenovej ponuke alebo vo faktúre,

  • doplatok ceny je splatný najneskôr v deň realizácie služby, pri prevzatí zariadenia alebo v lehote uvedenej na faktúre.

4.4 Omeškanie s úhradou

V prípade omeškania Objednávateľa s úhradou je Poskytovateľ oprávnený:

  • pozastaviť plnenie,

  • odmietnuť odovzdanie zariadenia alebo realizáciu služby,

  • požadovať úrok z omeškania v zákonnej výške,

  • a požadovať náhradu nákladov spojených s vymáhaním pohľadávky.

4.5 Dodatočné náklady

Ak počas prípravy alebo realizácie vzniknú dodatočné náklady z dôvodov na strane Objednávateľa, najmä z dôvodu zmeny rozsahu služby, zmeny termínu, zmeny miesta, predĺženia času trvania, meškania, nepripravenosti miesta alebo požiadavky na nadštandardné plnenie, je Poskytovateľ oprávnený tieto náklady primerane doúčtovať.

5. Práva a povinnosti Poskytovateľa

5.1 Povinnosť riadneho plnenia

Poskytovateľ sa zaväzuje dodať objednané služby alebo zariadenia riadne, v dohodnutom rozsahu a v dohodnutom termíne, ak tomu nebránia okolnosti vylučujúce zodpovednosť.

5.2 Odborné vykonanie

Poskytovateľ zabezpečuje služby prostredníctvom vlastných alebo zmluvných pracovníkov a je oprávnený poveriť realizáciou služby tretiu osobu, ak tým nie je znížená kvalita alebo bezpečnosť plnenia.

5.3 Bezpečnostné oprávnenia

Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť, prerušiť alebo ukončiť poskytovanie služby, ak by jej realizácia mohla ohroziť zdravie, bezpečnosť osôb, majetok, technické zariadenia alebo by bola v rozpore s právnymi predpismi, pokynmi výrobcu, podmienkami miesta konania alebo oprávnenými pokynmi organizátora podujatia.

6. Práva a povinnosti Objednávateľa

6.1 Pravdivosť údajov a súčinnosť

Objednávateľ je povinný poskytnúť pravdivé, úplné a aktuálne údaje a riadne poskytnúť všetku súčinnosť potrebnú na prípravu a realizáciu služby.

6.2 Technické a priestorové podmienky

Objednávateľ je povinný zabezpečiť vhodné a bezpečné miesto realizácie, najmä:

  • dostatočný priestor,

  • bezpečný prístup pre montáž a demontáž,

  • rovný alebo vhodný povrch, ak je to potrebné,

  • prívod elektrickej energie, ak je potrebný,

  • primerané svetelné a hygienické podmienky,

  • a všetky povolenia, súhlasy alebo oprávnenia potrebné na realizáciu služby v konkrétnom mieste.

6.3 Povinnosť rešpektovať pokyny

Objednávateľ je povinný zabezpečiť, aby účastníci podujatia, hostia, zamestnanci a ďalšie osoby rešpektovali pokyny Poskytovateľa, obsluhy, animátorov a technického personálu.

6.4 Zodpovednosť za tretie osoby

Objednávateľ zodpovedá aj za správanie osôb, ktorým umožní prístup k zariadeniam, atrakciám, fotobúdke, inventáru alebo inému vybaveniu Poskytovateľa.

6.5 Obmedzenie zásahov do zariadení

Objednávateľ nie je oprávnený bez predchádzajúceho súhlasu Poskytovateľa vykonávať zásahy do zariadení, premiestňovať ich, opravovať ich, pripájať ich k nevhodným zdrojom, meniť ich nastavenia alebo ich používať v rozpore s pokynmi Poskytovateľa.

7. Prenájom atrakcií, zariadení a eventového inventára

7.1 Stav zariadení

Poskytovateľ odovzdá zariadenia v stave spôsobilom na riadne užívanie.

7.2 Montáž a demontáž

Ak nie je dohodnuté inak, montáž, demontáž a základné uvedenie do prevádzky zabezpečuje Poskytovateľ.

7.3 Samostatné prevzatie

Ak sa strany dohodnú na samostatnom prevzatí zariadenia Objednávateľom, Objednávateľ preberá zodpovednosť za jeho bezpečné používanie, ochranu pred poškodením, stratou, odcudzením a za používanie v súlade s pokynmi Poskytovateľa.

7.4 Poškodenie, strata a zničenie

Objednávateľ zodpovedá za škodu na zariadeniach, atrakciách, inventári, príslušenstve alebo inom majetku Poskytovateľa, ak škoda vznikla:

  • porušením pokynov,

  • nevhodným alebo neodborným používaním,

  • nedostatočným dohľadom,

  • zásahom tretích osôb na strane Objednávateľa,

  • alebo porušením povinností podľa týchto VOP.

V takom prípade je Objednávateľ povinný uhradiť preukázanú škodu, vrátane nákladov na opravu, čistenie, uvedenie do pôvodného stavu, dopravu, montáž, demontáž a náhradné plnenie. Náhrada ušlého zisku sa môže uplatniť len vo vzťahoch s podnikateľmi (B2B), ak sú splnené podmienky podľa príslušných právnych predpisov.

7.5 Bežné opotrebenie

Za škodu sa nepovažuje bežné opotrebenie zodpovedajúce riadnemu a obvyklému používaniu.

8. Atrakcie, bezpečnosť a prevádzkové obmedzenia

8.1 Bezpečnostné pravidlá

Atrakcie a zariadenia sa môžu používať len spôsobom určeným Poskytovateľom, výrobcom a obsluhou.

8.2 Nevhodné podmienky

Poskytovateľ je oprávnený obmedziť alebo zastaviť prevádzku atrakcie alebo zariadenia najmä pri:

  • nepriaznivom počasí,

  • silnom vetre,

  • daždi alebo búrke,

  • riziku poškodenia techniky,

  • nevyhovujúcom povrchu,

  • nebezpečnom správaní účastníkov,

  • alebo inom ohrození zdravia a bezpečnosti.

8.3 Bezpečnosť má prednosť

Rozhodnutie Poskytovateľa o prerušení alebo zastavení prevádzky z bezpečnostných dôvodov sa nepovažuje za porušenie zmluvy.

8.4 Primerané vyrovnanie

Ak dôjde k obmedzeniu alebo nemožnosti realizácie z dôvodov, ktoré Poskytovateľ nezavinil a ktoré nemohol rozumne predvídať alebo ovplyvniť, strany sa pokúsia dohodnúť na primeranom riešení, najmä na náhradnom termíne, úprave rozsahu služby alebo primeranom finančnom vyrovnaní podľa reálne neposkytnutého plnenia.

9. Animačné služby, maskoti a detské programy

9.1 Charakter programu

Animačné programy, maskoti a detské aktivity majú kreatívny, interaktívny a situačný charakter. Ich konkrétny obsah sa môže primerane prispôsobiť veku účastníkov, priestoru, počtu detí, počasiu, bezpečnostným požiadavkám a aktuálnym podmienkam podujatia.

9.2 Dohľad nad deťmi

Ak nie je výslovne dohodnuté inak, Poskytovateľ nepreberá všeobecný dozor nad deťmi ani zodpovednosť za ich celkový dohľad mimo bezprostredného rozsahu poskytovanej aktivity. Za všeobecný dohľad nad maloletými osobami zodpovedá ich zákonný zástupca, škola, organizátor alebo iná zodpovedná osoba určená Objednávateľom.

9.3 Zdravotné a osobitné okolnosti

Objednávateľ je povinný vopred informovať Poskytovateľa o osobitných okolnostiach, ktoré môžu byť dôležité pre bezpečný priebeh programu, najmä o zdravotných obmedzeniach, alergiách, špeciálnych režimoch alebo iných relevantných skutočnostiach, ak ich pozná a ak ich oznámenie možno rozumne očakávať.

10. Fotobúdka, 360 video a obdobné zariadenia

10.1 Prevádzka s obsluhou

Ak nie je písomne dohodnuté inak, fotobúdka, 360 video zariadenia a obdobná technika sa prevádzkujú s obsluhou Poskytovateľa.

10.2 Podmienky miesta

Objednávateľ je povinný zabezpečiť primeraný priestor, prístup, elektrickú energiu, ochranu pred poveternostnými vplyvmi a bezpečné umiestnenie zariadenia.

10.3 Zodpovednosť za hostí

Objednávateľ zodpovedá za škody spôsobené hosťami, účastníkmi podujatia alebo tretími osobami, ktorým umožnil prístup k zariadeniu.

10.4 Technické obmedzenia

Poskytovateľ nezodpovedá za výpadky alebo obmedzenia spôsobené najmä:

  • výpadkom elektrickej energie,

  • výpadkom internetu alebo mobilnej siete,

  • obmedzeniami miesta konania,

  • zásahom tretích osôb,

  • alebo nevhodnými podmienkami prostredia.

10.5 Online galérie

Ak je súčasťou služby online galéria, cloudový prístup alebo zdieľanie výstupov, Poskytovateľ zabezpečí sprístupnenie v rozsahu dohodnutom s Objednávateľom. Poskytovateľ nezodpovedá za obmedzenia spôsobené poskytovateľmi tretích technických služieb, ak ich vznik nezavinil.

11. Foto, video a autorské práva

11.1 Autorskoprávna ochrana

Fotografie, videá, grafické návrhy, šablóny, dizajny výstupov a iné autorské diela vytvorené Poskytovateľom sú chránené podľa autorského práva.

11.2 Rozsah oprávneného použitia

Ak nie je písomne dohodnuté inak, Objednávateľ získava nevýhradné oprávnenie používať dodané výstupy na účel, na ktorý boli objednané, v rozsahu primeranom povahe služby. Týmto nie sú dotknuté osobitné licenčné podmienky, ak boli medzi stranami dohodnuté osobitne.

11.3 Zákaz neoprávnených zásahov

Objednávateľ nie je oprávnený bez súhlasu Poskytovateľa predávať, sublicencovať, neoprávnene upravovať alebo používať diela spôsobom, ktorý presahuje dohodnutý účel alebo porušuje práva autora, ak takáto možnosť nebola výslovne dohodnutá.

11.4 Materiály dodané Objednávateľom

Ak Objednávateľ poskytne Poskytovateľovi fotografie, logá, hudbu, texty alebo iné podklady, zodpovedá za to, že je oprávnený s nimi nakladať a že ich použitie neporušuje práva tretích osôb. Objednávateľ zodpovedá za škodu spôsobenú porušením tejto povinnosti.

12. Občerstvenie a hygienické podmienky

12.1 Podmienky poskytovania

Ak je predmetom plnenia zabezpečenie občerstvenia, Poskytovateľ ho poskytuje v rozsahu dohodnutom stranami a v súlade s príslušnými hygienickými a prevádzkovými pravidlami, ktoré sa na danú službu vzťahujú.

12.2 Súčinnosť Objednávateľa

Objednávateľ je povinný zabezpečiť vhodný priestor a technické podmienky na poskytovanie občerstvenia, ak sa strany nedohodli inak.

12.3 Alergie a osobitné požiadavky

Objednávateľ je povinný v primeranom predstihu oznámiť osobitné požiadavky, o ktorých vie, najmä alergény, špeciálne režimy alebo obmedzenia, ak je to vzhľadom na povahu služby relevantné.

13. Termín realizácie, meškanie a zmena objednávky

13.1 Záväznosť termínu

Dohodnutý termín a čas realizácie sú pre strany záväzné.

13.2 Meškanie Objednávateľa

Ak Objednávateľ alebo osoby na jeho strane spôsobia omeškanie montáže, realizácie, odovzdania priestoru, prístupu, elektriny alebo iných podmienok potrebných na plnenie, Poskytovateľ nezodpovedá za zníženie rozsahu plnenia spôsobené týmto omeškaním a je oprávnený primerane skrátiť čas poskytovania služby alebo doúčtovať vzniknuté náklady.

13.3 Zmena objednávky

Zmenu rozsahu, miesta, termínu alebo iných podmienok objednávky je možné vykonať len po dohode strán. Poskytovateľ nie je povinný zmenu akceptovať, najmä ak by ju nebolo možné organizačne, kapacitne alebo technicky zabezpečiť.

14. Storno podmienky a zmena termínu

14.1 Zrušenie objednávky zo strany Objednávateľa

Objednávateľ je oprávnený objednávku zrušiť aj bez uvedenia dôvodu. Zrušenie musí byť vykonané preukázateľne, spravidla písomne alebo e-mailom.

14.2 Storno poplatok

Ak nie je dohodnuté inak, pri zrušení potvrdenej objednávky vzniká Poskytovateľovi nárok na storno poplatok vo výške:

  • 0 % z celkovej ceny, ak dôjde k zrušeniu viac ako 30 kalendárnych dní pred termínom realizácie,

  • 25 % z celkovej ceny, ak dôjde k zrušeniu 30 až 15 kalendárnych dní pred termínom realizácie,

  • 50 % z celkovej ceny, ak dôjde k zrušeniu 14 až 8 kalendárnych dní pred termínom realizácie,

  • 75 % z celkovej ceny, ak dôjde k zrušeniu 7 až 3 kalendárne dni pred termínom realizácie,

  • 100 % z celkovej ceny, ak dôjde k zrušeniu 2 kalendárne dni a menej pred termínom realizácie, v deň realizácie alebo ak Objednávateľ bezdôvodne neposkytne potrebnú súčinnosť na realizáciu služby.

14.3 Započítanie rezervačného poplatku

Uhradený rezervačný poplatok alebo záloha sa započítava na storno poplatok. Ak je výška storno poplatku nižšia než už uhradená suma, Poskytovateľ vráti rozdiel bez zbytočného odkladu; ak je vyššia, Objednávateľ je povinný rozdiel doplatiť.

14.4 Primeranosť storna

Strany berú na vedomie, že storno poplatok predstavuje paušalizovanú náhradu predpokladaných nákladov, blokovania termínu, rezervácie kapacít, personálu, techniky, organizačnej prípravy, administratívnych nákladov a obvyklej straty možnosti zabezpečiť náhradnú zákazku v uvoľnenom termíne.

14.5 Zmena termínu

Ak o to kapacity a okolnosti umožňujú, môže Poskytovateľ na žiadosť Objednávateľa súhlasiť so zmenou termínu namiesto zrušenia objednávky. Na zmenu termínu však nie je právny nárok.

14.6 Mimoriadne okolnosti

Ak sa podujatie nemôže uskutočniť z dôvodu vyššej moci, nepriaznivého počasia ohrozujúceho bezpečnosť, úradného zákazu alebo inej mimoriadnej okolnosti, ktorú strany nezavinili a nemohli rozumne ovplyvniť, strany sa prednostne pokúsia dohodnúť na náhradnom termíne alebo inom primeranom riešení.

15. Spotrebiteľské poučenie pri zmluvách uzatvorených na diaľku

15.1 Predzmluvné informácie

Ak je Objednávateľ spotrebiteľ a zmluva je uzatvorená na diaľku alebo mimo prevádzkových priestorov, Poskytovateľ poskytuje spotrebiteľovi pred uzatvorením zmluvy informácie v rozsahu vyžadovanom právnymi predpismi.

15.2 Výnimka z práva na odstúpenie

Ak je predmetom zmluvy poskytnutie služby súvisiacej s voľnočasovými aktivitami, ktorá sa má poskytnúť v dohodnutom termíne alebo v dohodnutej lehote, spotrebiteľ nemá právo odstúpiť od zmluvy bez udania dôvodu v lehote 14 dní podľa príslušných ustanovení právnych predpisov na ochranu spotrebiteľa.

15.3 Začatie plnenia pred uplynutím lehoty

Ak by pri konkrétnom type služby spotrebiteľovi právo na odstúpenie inak patrilo a zároveň by mal Poskytovateľ začať poskytovať službu pred uplynutím lehoty na odstúpenie, Poskytovateľ môže začať s plnením len na základe výslovnej žiadosti spotrebiteľa a za podmienok vyžadovaných právnymi predpismi.

16. Vady služby a reklamácie

16.1 Uplatnenie reklamácie

Objednávateľ je oprávnený vytknúť vadu poskytnutej služby alebo prenajatého plnenia bez zbytočného odkladu po tom, ako ju zistí alebo pri náležitej starostlivosti mohol zistiť.

16.2 Spôsob uplatnenia

Reklamáciu možno uplatniť najmä:

  • e-mailom na adrese info@letssmile.sk,

  • písomne na adresu sídla Poskytovateľa,

  • alebo iným preukázateľným spôsobom.

16.3 Obsah reklamácie

Objednávateľ by mal v reklamácii uviesť najmä:

  • svoje identifikačné a kontaktné údaje,

  • opis reklamovanej služby alebo plnenia,

  • opis vytýkanej vady,

  • dátum a miesto realizácie,

  • požadovaný spôsob vybavenia reklamácie,

  • a podľa možností aj fotodokumentáciu alebo iné dôkazy.

16.4 Potvrdenie o vytknutí vady

Ak je Objednávateľ spotrebiteľ, Poskytovateľ mu bezodkladne poskytne písomné potvrdenie o vytknutí vady a o primeranej lehote, v ktorej vadu odstráni alebo reklamáciu vybaví, ak takúto povinnosť ukladajú právne predpisy.

16.5 Lehota na vybavenie

Ak je Objednávateľ spotrebiteľ, Poskytovateľ vybaví reklamáciu v lehote určenej právnymi predpismi; táto lehota spravidla nesmie byť dlhšia ako 30 dní odo dňa vytknutia vady, ak dlhšia lehota nie je odôvodnená objektívnym dôvodom, ktorý Poskytovateľ nemôže ovplyvniť.

16.6 Spôsob vybavenia reklamácie

Reklamácia môže byť podľa povahy vady vybavená najmä:

  • odstránením vady,

  • poskytnutím primeranej zľavy,

  • opätovným poskytnutím časti služby, ak je to možné,

  • zamietnutím reklamácie, ak nie je dôvodná,

  • alebo iným zákonným a primeraným spôsobom.

16.7 Obmedzenie reklamácie

Za vadu služby sa nepovažujú okolnosti spôsobené najmä:

  • nevhodnými podmienkami na strane Objednávateľa,

  • nedostatkom súčinnosti,

  • zásahom tretích osôb,

  • nevhodným používaním zariadení,

  • poveternostnými a inými okolnosťami, ktoré Poskytovateľ nezavinil,

  • alebo skutočnosťou, že výstup alebo program má tvorivý, situačný alebo subjektívne hodnotiteľný charakter, ak bol dodaný v dohodnutom rozsahu a primeranej kvalite.

17. Alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov

17.1 Právo spotrebiteľa na ARS

Ak je Objednávateľ spotrebiteľ, má právo obrátiť sa na Poskytovateľa so žiadosťou o nápravu, ak nie je spokojný so spôsobom, ktorým Poskytovateľ vybavil jeho reklamáciu, alebo ak sa domnieva, že Poskytovateľ porušil jeho práva.

17.2 Subjekt ARS

Ak Poskytovateľ na takúto žiadosť odpovie zamietavo alebo na ňu neodpovie do 30 dní odo dňa jej odoslania, spotrebiteľ má právo podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu podľa zákona č. 391/2015 Z. z., a to najmä na tento subjekt:

Slovenská obchodná inšpekcia
ústredný inšpektorát
Odbor pre medzinárodné vzťahy a alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov
Bajkalská 21/A, p. p. 29
827 99 Bratislava 27
E-mail: ars@soi.sk, adr@soi.sk
Tel.: +421 (0)2/58 27 21 23
Web: www.soi.sk

17.3 Možnosť voľby iného subjektu

Spotrebiteľ môže podať návrh aj na iný príslušný subjekt alternatívneho riešenia sporov zapísaný v zákonnom zozname, ak je na riešenie daného sporu príslušný.

18. Zodpovednosť za škodu a obmedzenie zodpovednosti

18.1 Všeobecné pravidlo

Poskytovateľ zodpovedá za škodu spôsobenú porušením svojich povinností v rozsahu ustanovenom príslušnými právnymi predpismi.

18.2 Vylúčenie zodpovednosti za okolnosti mimo kontroly

Poskytovateľ nezodpovedá za škodu, omeškanie, obmedzenie alebo nemožnosť plnenia spôsobenú okolnosťami mimo jeho primeranej kontroly, najmä:

  • vyššou mocou,

  • nepriaznivým počasím,

  • výpadkom elektriny, internetu alebo siete,

  • zásahom tretích osôb,

  • pokynmi organizátora, správcu objektu alebo orgánu verejnej moci,

  • technickými obmedzeniami miesta realizácie,

  • alebo neposkytnutím súčinnosti zo strany Objednávateľa.

18.3 B2B obmedzenie zodpovednosti

Ak je Objednávateľ podnikateľ, Poskytovateľ nezodpovedá za ušlý zisk, nepriame škody, následné škody ani za škody vzniknuté z osobitných potrieb Objednávateľa, o ktorých Poskytovateľ nebol výslovne a písomne informovaný. Celková zodpovednosť Poskytovateľa voči podnikateľovi sa obmedzuje najviac do výšky ceny konkrétneho plnenia, z ktorého škoda vznikla, ak kogentný právny predpis neustanovuje inak.

18.4 Limity vo vzťahu k spotrebiteľovi

Žiadne ustanovenie týchto VOP nevylučuje ani neobmedzuje práva spotrebiteľa, ktoré nemožno podľa zákona vylúčiť alebo obmedziť.

19. Vyššia moc

19.1 Vymedzenie

Za vyššiu moc sa považujú mimoriadne, nepredvídateľné a neodvrátiteľné udalosti nezávislé od vôle zmluvných strán, najmä prírodné udalosti, mimoriadne poveternostné situácie, epidémie, pandemické opatrenia, výpadky distribučných sietí, zásahy orgánov verejnej moci, vojna, občianske nepokoje, dopravné uzávery alebo iné obdobné okolnosti.

19.2 Následky vyššej moci

Strana, ktorej bráni vyššia moc v plnení povinností, nie je po dobu trvania takejto prekážky v omeškaní. Dotknutá strana je povinná druhú stranu bez zbytočného odkladu informovať a vynaložiť primerané úsilie na zmiernenie následkov.

20. Ochrana osobných údajov

20.1 Spracúvanie údajov

Osobné údaje sú spracúvané v súlade s GDPR, zákonom č. 18/2018 Z. z. a podmienkami ochrany osobných údajov zverejnenými na webovej stránke Poskytovateľa.

20.2 Samostatný dokument

Podrobnosti o spracúvaní osobných údajov, právach dotknutých osôb, príjemcoch, dobách uchovávania, cookies a ďalších otázkach ochrany osobných údajov sú uvedené v samostatnom dokumente "Ochrana osobných údajov (GDPR)".

21. Doručovanie

21.1 Elektronická komunikácia

Strany sa dohodli, že vzájomná komunikácia môže prebiehať aj elektronicky, najmä e-mailom alebo prostredníctvom iných bežne používaných elektronických komunikačných prostriedkov.

21.2 Moment doručenia

Písomnosť zaslaná elektronicky sa považuje za doručenú okamihom, keď mohla byť pri bežnom priebehu vecí sprístupnená adresátovi; vo vzťahu k spotrebiteľovi sa toto ustanovenie použije len v rozsahu prípustnom podľa kogentných právnych predpisov. Tým nie sú dotknuté kogentné právne predpisy upravujúce doručovanie spotrebiteľovi.

22. Záverečné ustanovenia

22.1 Rozhodné právo

Právne vzťahy medzi Poskytovateľom a Objednávateľom sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky.

22.2 Neplatnosť časti ustanovení

Ak sa niektoré ustanovenie týchto VOP ukáže ako neplatné, neúčinné alebo nevymáhateľné, nemá to vplyv na platnosť a účinnosť ostatných ustanovení; tým nie sú dotknuté kogentné ustanovenia právnych predpisov.

22.3 Aktualizácia VOP

Poskytovateľ je oprávnený tieto VOP primerane meniť alebo dopĺňať. Na už uzatvorené zmluvné vzťahy sa použije znenie VOP účinné v čase vzniku zmluvného vzťahu, ak kogentný právny predpis alebo dohoda strán neustanoví inak.

22.4 Účinnosť

Tieto VOP nadobúdajú účinnosť dňom ich zverejnenia na webovej stránke Poskytovateľa.